Quantcast
Channel: Tahmnong –ดึงดูดใจ Deungdutjai
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3564

“ถ้าไม่พบเธอ (Tah Mai Pob Tur)” by Patcha Anek-Ayuwat

$
0
0

Title: ถ้าไม่พบเธอ / Tah Mai Pob Tur (If I Didn’t Meet You)
Artist: Patcha Anek-Ayuwat (พัดชา เอนกอายุวัฒน์)
Album: OST กลรักเกมมายา / Gon Ruk Game Mahyah (Love and Lies)
Year: 2016

วันที่ใจอ่อนล้า ไม่มีใครมองเห็น
Wun tee jai aun lah mai mee krai maung hen
When my heart was weak and no one noticed me
อยู่เดียวดายลำพัง ไม่เหลือใครใคร
Yoo diao dai lum pung mai leua krai krai
I was all alone with no one left
เธอคนเดียวที่เข้าใจ
Tur kon diao tee kao jai
You were the only one who understood

แม้จะยืนกี่ครั้ง ยังหกล้มยังคงไม่ง่าย
Mae ja yeun gee krung yung hok lom yung kong mai ngai
However many times I stand, I still fall down, it’s still not easy
แต่เมื่อเธอยื่นมือจับฉันเอาไว้
Dtae meua tur yeun meu jup chun ao wai
But when you stood holding my hand
ใจเหมือนได้พบความหวัง
Jai meuan dai pob kwahm wung
It’s like my heart found hope

(*) เปลี่ยนไปแล้วความช้ำ เปลี่ยนด้วยคำคำเดียว ก็คือเรา
Bplian bpai laeo kwahm chum bplian duay kum kum diao gor keu rao
You changed my pain, you changed it with one word; “we”
ขอบคุณทุกอย่างที่ได้ทำ ที่ให้กันในวันนี้
Kaup koon took yahng tee dai tum tee hai gun nai wun nee
Thank you for everything that you did, that you gave me today

(**) เธอคือแสงที่งดงาม ราวดวงตะวัน
Tur keu saeng tee ngot ngahm rao duang dtawun
You’re a light as beautiful as the sun
เธอคือภาพที่สวยงาม ยามนอนหลับฝัน
Tur keu pahp tee suay ngahm yahm naun lup fun
You’re the beautiful image I see when I go to sleep and dream
ฉันรักเธอ เพราะรักเธอ หัวใจจึงเจอความหมาย
Chun ruk tur pror ruk tur hua jai jeung jur kwahm mai
I love you, because I love you, my heart has found meaning

(***) ถ้าไม่พบเธอ จะทำอย่างไร
Tah mai pob tur ja tum yahng rai
If I didn’t meet you, what would I do?
หมดชีวิตที่ฉันมี ฉันขอฝากไว้
Mot cheewit tee chun mee chun kor fahk wai
I want to entrust my entire life to you
ได้ไหมเธอขอมีเธอ เคียงข้างกัน ก็เพียงพอ
Dai mai tur kor mee tur kiang kahng gun gor piang por
Can I? I want to have you beside me, that’s all I need

คงไม่มีคำไหน พอจะแทนใจฉัน
Kong mai mee kum n ai por ja taen ja chun
There’s no words enough to convey my feelings
จากคนธรรมดาไม่เหลืออะไร มีชีวิตใหม่เพราะเธอ
Jahk kon tummadah mai leua arai mee cheewit mai pror tur
From an average person with nothing left, I have a new life because of you
มีสิ่งเดียวเท่านั้น ที่มันพอจะทำให้เธอ
Mee sing diao tao nun tee mun por ja tum hai tur
There’s only one thing that’s enough to do for you
จะเป็นคนที่ดีเพื่อเธอเสมอ เพื่อรักที่เธอให้มา
Ja bpen kon tee dee peua tur samur peua ruk tee tur hai mah
I’ll always be a good person for you, for the love that you’ve given me

(*,**,***)

จากที่ไม่เคยรักใคร จากที่ไม่เคยอ่อนไหว
Jahk tee mai koey ruk krai jahk tee mai koey aun wai
From never loving anyone, from never trying to feel it
ไม่มีเธอวันนั้น คงจะไม่มีฉันวันนี้
Mai mee tur wun nun kong ja mai mee chun wun nee
If you weren’t there that day, I wouldn’t be here today
ฉันก็คงหมดศรัทธาในความรัก
Chun gor kong mot suttah nai kwahm ruk
So I have complete faith in love

(**,***)

   

ทำนอง: อีชีอู & ชเวซึงควอน
คำร้อง: ศรันย์ วงศ์น้อย
ร้องโดย: พัดชา เอนกอายุวัฒน์


Viewing all articles
Browse latest Browse all 3564

Trending Articles