Title: อภัย / Apai (Forgive)
English Title: “Broken”
Artist: Tilly Birds
Album: [Single]
Year: 2019
ทะเลาะเสียงดัง ข้าวของก็พัง อย่างนี้ประจำ
Talor siang dung kao kaung gor pung yahng nee bprajum
Arguing and raising our voices, breaking things, this is usual
บางครั้งบางครา บางช่วงเวลา ต้องเสียน้ำตา
Bahng krung bahng krah bahng chuang welah dtaung sia num dtah
Sometimes, once in a while, we must cry
ความไม่เข้าใจ มันทำให้เรา ไม่ยอมจะเปิดรับ
Kwahm mai kao jai mun tum hai rao mai yaum ja bpert rup
Misunderstanding makes us refuse to open up
แต่ว่าข้างใน ฉันเชื่อว่าเรา ยังคงมีความรัก
Dtae wah kahng nai chun cheua wah rao yung kong mee kwahm ruk
But inside, I believe that we still have love
รอยร้าวที่ยัง มองเห็นทุกวัน บนกรอบรูปของเรา
Roy rao tee yung maung hen took wun bon kraup roop kaung rao
I still look at the crack on our picture frame every day
แต่ภาพข้างใน มองเห็นทีไร ยังสวยเหมือนเก่า
Dtae pahp kahng nai maung hen tee rai yung suay meaun gao
But whenever I look at the picture inside, it’s still as beautiful as ever
(*) ความรู้สึกเราอาจโดนทำร้าย
Kwahm roo seuk rao aht dohn tum rai
Our feelings might hurt us
สิ่งของอาจพังทลาย แต่ฉันจะไม่มีวันทำลาย
Sing kaung aht pung talai dtae chun ja mai mee wun tum lai
Things might get destroyed, but I’ll never hurt you
(**) รอยยิ้มของเธอ ที่ยังคงเหมือนเดิม
Roy yim kaung tur tee yung kong meuan derm
Your smile is still the same
สายตาคู่นั้นของเรา ยังเป็นเหมือนแรกเจอ
Sai dtah koo nun kaung rao yung bpen meuan raek jur
The look my eyes is still the same as when we first met
ไม่ว่าสิ่งไหน ที่พังลงไปไม่เหมือนเคย
Mai wah sing nai tee pung long bpai mai meuan koey
No matter what gets destroyed or changed
หัวใจยังเหมือนวันเก่า ไม่เปลี่ยนหรือแปลงไปเลย
Hua jai yung meuan wun gao mai bplian reu bplaeng bpai loey
My heart is still the same as yesterday, unchanging
เพราะว่า
Pror wah
Because
(**)
รอยยิ้มของเธอ มันยังคงเหมือนเดิม
Roy yim kaung tur tee yung kong meuan derm
Your smile is still the same
สายตาคู่นั้นของเรา ยังเป็นเหมือนแรกเจอ
Sai dtah koo nun kaung rao yung bpen meuan raek jur
The look my eyes is still the same as when we first met
ไม่ว่าปัญหาใดๆ เราสองจะรับฟัง
Mai wah bpunhah dai dai rao saung ja rup fung
No matter the problem, the two of us will listen to each other
ฉันยอมทำได้ทุกอย่าง เพื่อไม่ให้ใจเราพัง
Chun yaum tum dai took yahng peua mai hai jai rao pung
I’m willing to do anything to keep our hearts from being destroyed
ยอมทำได้ทุกอย่าง เพื่อไม่ให้ใจเราพัง
Yaum tum dai took yahng peua mai hai jai rao pung
Willing to do anything to keep our hearts from being destroyed
—
Lyrics : Tilly Birds
Music : Tilly Birds
Arranged by : Tilly Birds
Produced by : Tilly Birds
Mixed and Mastered by : Shane Edwards