Title: ลมฝน / Lom Fon (Rainy Day)
Artist: Young Man and the Sea
Album: [Single]
Year: 2018
เธอยังเหมือนเดิมหรือเปล่า ยังคงชอบมองหน้าต่าง
Tur yung meuan derm reu bplao yun gkong chaup maung nah dtahng
Are you still the same? Do you still like looking out the window
ท่ามกลางสายลมที่พัดผ่านมาและย้อมวันให้มืดหม่น
Tahm glahng sai lom tee put pahn mah lae yaum wun hai meut mon
In the middle of a storm that blows in and turns the day dark
เธอยังเหมือนเดิมหรือเปล่า ยังคงชอบนอนซบไหล่
Tur yung meuan derm reu bplao yung kong chaup naun sop lai
Are you still the same? Do you still like sleeping snuggled against someone’s shoulder?
ปล่อยกายและใจให้ละลายดังเมฆฝนที่โปรยปรายอยู่
Bploy gai lae jai hai lalai dung mek fon tee bproy bprai yoo
Releasing your body and heart to melt like the rain clouds that are sprinkling
(*) นานแค่ไหน ที่เราไม่เจอกัน เรื่องราวนั้นผ่าน เนิ่นนานเพียงใด
Nahn kae nai tee rao mai jur gun reuang rao nun pahn nern nahn piang dai
However long it’s been since we last met, however long it’s been since those memories have passed by
กี่ลมฝน อาจแปรให้คนเปลี่ยน แต่ในใจฉัน มันยังวน มันยังเวียน
Gee lom fon aht bprae hai kon bplian dtae nai jai chun mun yung won mun yung wian
However many rainy days might make people change, in my heart, it’s still circulating
(**) ยังคิดถึงเพียงเธอ ลึกจนสุดใจ ยังเก็บไว้ทุกอย่าง ข้างใน
Yung kit teung piang tur leuk jon soot jai yung gep wai took yahng kahng nai
I still think only of you, to the deepest depths of my heart, I still keep everything inside
วันที่ฝนโปรยปราย คล้ายจะขาดใจ แค่อยากจะถามเธอ ว่าเธอเป็นอย่างไร
Wun tee fon bpory bprai klai ja kaht jai kae yahk ja tahm tur wah tur bpen yahng rai
When the rain falls, it’s like I’m dying, I just want to ask you how you are
และเธอได้เจอหรือเปล่า ไอ้ความรักแสนยิ่งใหญ่
Lae tur dai jur reu bplao ai kwahm ruk saen ying yai
And have you found a great love
อย่างเธอต้องการและเคยบอกว่าที่ฉันมันไม่มีหรอก
Yahng tur dtaung gahn lae koey bauk wah tee chun mun mai mee rauk
Like you wanted and once told me about, that I don’t have?
แต่เธอนั้นรู้หรือเปล่า ไอ้คนมีรักไม่ยิ่งใหญ่
Dtae tur nun roo reu bplao ai kon mee ruk mai ying yai
But do you know that the person who has love for you isn’t anything great?
ยังคงเขียนเพลงที่มีแต่ลมและฝนตอนมีเรากอด
Yung kong kian pleng tee mee dtae lom lae fon dtaun mee rao gaut
I’m still writing the song that has only the wind and rain when we embraced
(*,**)
เธอรู้ไหม ที่เราไม่เจอกัน หัวใจฉันผ่าน เรื่องราวเพียงใด
Tur roo mai tee rao mai jur gun hua jai chun pahn reuang rao piang dai
Do you know that when we don’t see each other, however many stories my heart goes through
กี่ลมฝน อาจแปรให้คนเปลี่ยน แต่ในใจฉัน มันยังวน มันยังเวียน
Gee lom fon aht bprae hai kon bplian dtae nai jai chun mun yung won mun yung wian
However many rainy days might make people change, in my heart, it’s still circulating?
(**)
—
คำร้อง: วิรชา ดาวฉาย
ทำนอง: ศุภชัย บุญดี
เรียบเรียง: YOUNG MAN AND THE SEA (ยังแมนแอนด์เดอะซี)