Title: ทำวันนี้ ทำไวไว / Tum Wun Nee Tum Wai Wai (Make Today Count)
Artist: Pongsit Kumpee (ปู พงษ์สิทธิ์) and Room39 (Written by Boyd Kosiyabong)
Album: [Single]
Year: 2018
ตื่นตอนเช้า แวบเดียวก็กลายเป็นสาย
Dteun dtaun chao wap diao gor glai bpen sai
I wake up in the morning, and in a moment, it’s already the afternoon
บ่ายอีกนิด ไม่นาน พระอาทิตย์ก็หายกลาย เป็นค่ำ
Bai eek nit mai nahn pra ahtit gor hai glai bpen kum
In the evening, pretty soon the sun disappears and it becomes night
วันผ่านแล้วเข้าเดือน ฤดูก็พ้น
Wun pahn laeo kao deuan reudoo gor pon
The days pass by into months, the seasons change
จากหน้าฝน เป็นหนาวแล้วก็เข้าร้อนใหม่ เป็นประจำ
Jahk nah fon bpen nao laeo gor kao raun mai bpen bprajum
From rainy to cold, then to hot again, it’s routine
(*) วันเวลาผ่านพ้นไม่เคยรอใคร
Wun welah pahn pon mai koey ror krai
Time passes by and never waits for anyone
ปฏิทิน ฉีกแล้วก็หมดความหมาย
Bpadtitin cheek laeo gor mot kwahm mai
The calendar tears away and becomes meaningless
(**) ให้เราทำ ไวไว
Hai rao tum wai wai
Let’s make it count
ทุ่มเทไม่ยั้ง ให้สุดกำลังใจ
Toom tay mai yung hai soot gumlung jai
Devote yourself, don’t stop, give it your all
ไม่ยอมย่อท้อ ไม่ว่าพบอะไร
Mai yaum yor tor mai wah pob arai
I refuse to be discouraged, no matter what we face
จะยากเท่าไหร่ เราก็ต้องไปให้ถึง
Ja yahk tao rai rao gor dtaung bpai hai teung
However difficult it will be, we must go all the way
ให้เราทำ ไวไว
Hai rao tum wai wai
Let’s make it count
ไม่มีใครรู้ว่าจะเป็น ยังไง
Mai mee krai roo wah ja bpen yung ngai
No one knows how it’ll turn out
โอกาสมาถึง แล้วอย่าทิ้งมันไป
Ohgaht mah teung laeo yah ting mun bpai
We’ve got the opportunity, don’t throw it away
ต้องคว้าให้ได้ ใครจะรู้วันไหน
Dtaung kwah hai dai krai ja roo wun nai
We must be able to reach for it, who knows what day
จะเป็นวันของเราสักที
Ja bpen wun kaung rao suk tee
Will finally be our day?
จำได้ไหม เรื่องราวที่ผ่านมานั้น
Jum dai mai reuang rao tee pahn mah nun
Do you remember the stories of the past?
เธอกับฉัน ยังคงคิด ว่ามันเป็นเรื่องใหญ่
Tur gup chun yung kong kit wah mun bpen reuang yai
You and I still thought it was a big deal
ที่เกิดขึ้นมาไม่นาน
Tee gert keun mah mai nahn
It hadn’t started for very long
ความมุ่งหมายที่เธอเคยเฝ้าใฝ่ฝัน
Kwahm moong mai tee tur koey fao fai fun
The goals you once dreamed of
กี่อันแล้วที่ยังเป็นแค่ความฝันอยู่
Gee un laeo tee yung bpen kae kwahm fun yoo
How many are just dreams now?
คือพยาน
Keu payahn
It’s a witness
(*,**)
วันเวลาผ่านพ้นไม่เคยรอใคร
Wun welah pahn pon mai koey ror krai
Time passes, it never waits for anyone
ทุกนาทีมีค่ามาก เธอรู้ไหม
Took nahtee mee kah mahk tur roo mai
Do you know that every moment we have is so valuable?
หากว่ามันหมดแล้ว ย้อนกลับไม่ได้
Hahk wah mun mot laeo yaun glup mai dai
If it runs out, we can’t go back
ปฏิทิน ฉีกแล้วก็หมดความหมาย
Bpadtitin cheek laeo gor mot kwahm mai
The calendar tears away and becomes meaningless
(**)
ทำไวไว สุดกำลังใจ
Tum wai wai soot gumlung jai
Make it count, give it your all
—
Producer : บอยโกสิยพงษ์
Executive Supervisor : บอยโกสิยพงษ์
Executive Producer : สุธี แสงเสรีชน